Каталог книг

Блинов В. Русская детская книжка-картинка 1900-1941

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Блинов В. Русская детская книжка-картинка 1900-1941 Блинов В. Русская детская книжка-картинка 1900-1941 2475 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
В. Ю. Блинов Русская детская книжка-картинка 1900-1941 В. Ю. Блинов Русская детская книжка-картинка 1900-1941 3159 р. ozon.ru В магазин >>
Русская детская книжка-картинка 1900-1941 Русская детская книжка-картинка 1900-1941 3159 р. labirint.ru В магазин >>
В. М. Мёдов Кто как двигается? Книжка-картинка для самых маленьких В. М. Мёдов Кто как двигается? Книжка-картинка для самых маленьких 99 р. ozon.ru В магазин >>
В. М. Мёдов Рисуем пальчиками. Книжка-картинка для самых маленьких В. М. Мёдов Рисуем пальчиками. Книжка-картинка для самых маленьких 99 р. ozon.ru В магазин >>
В. М. Мёдов Что это? Чьё это? Книжка-картинка для самых маленьких В. М. Мёдов Что это? Чьё это? Книжка-картинка для самых маленьких 99 р. ozon.ru В магазин >>
В. М. Мёдов Что делают зверушки? Книжка-картинка для самых маленьких В. М. Мёдов Что делают зверушки? Книжка-картинка для самых маленьких 99 р. ozon.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

Блинов Валерий Юрьевич

Русская детская книжка-картинка 1900-1941

Посетители, находящиеся в группе Гости, имеют ряд ограничений на скачивание книг.

После регистрации будут доступны все ссылки для скачивания, а также скрыта реклама на сайте.

— Файл формата DjVu можно открыть при помощи программ DjVuReader или WinDjView.

— Файл формата pdf можно открыть при помощи программы Adobe Reader.

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикаци.

Портал Книжка.info является самообновляемой электронной библиотекой книг, информацию в которую добавляют пользователи, согласные с тем, что они не нарушают авторских прав. На данном сайте представлены исключительно ссылки на другие ресурсы. Любое размещение информации, нарушающее авторское право будет незамедлительно удалено.

Источник:

www.knidka.info

Русская детская книжка-картинка 1900-1941 Блинов Валерий Юрьевич скачать в форматах epub, fb2, rtf, mobi, pdf

www.dvbt2opt.ru

Культура. Искусство Блинов Валерий Юрьевич Русская детская книжка-картинка 1900-1941. Книга может быть полезна художникам, специалистам в области полиграфии, дизайна, компьютерной графики, рекламы, педагогам, родителям, детям и всем любителям детских книжек. Сопоставление работ самых разных художников в исторической ретроспективе позволяет увидеть эмоциональный и политический контекст этого периода и проследить художественную эволюцию масштабного, многогранного культурного явления. В издании представлены фрагменты книг, плакаты, фотографии, пробные оттиски, оригинальные эскизы иллюстраций, обложек, заставок.Иллюстрированная монография предназначена для широкого круга читателей, интересующихся историей и искусством первой половины XX века.

С этим смотрели

Студент Алекс Магнум устроился работать на рудники планеты Мимир в надежде начать новую жизнь. И новая жизнь тут же захлестнула его словно цунами. Рудники.

Книга предлагает радикально новый взгляд на русский национализм, предстающий в крайне непривычном свете. Доказывается, что русский национализм носил не консервативный, а.

Серия Приключения и фантастика оформлена профессиональными детскими художниками. Яркие цветные иллюстрации на каждой странице. Текст и иллюстрации специально подобраны с учетом особенностей детского восприятия, развивают.

В методических рекомендациях представлен практический материал занятий по развитию у старших дошкольников эмпатии, коммуникативных навыков, профилактике и психокоррекции.

На протяжении многих лет нам внушали, будто вакцины помогли искоренить во всем мире самые опасные заболевания, например полиомиелит, несмотря на.

Источник:

www.dvbt2opt.ru

Русская детская книжка-картинка 1900-1941 Блинов Валерий Юрьевич загрузить литературу FB2 TXT RTF

www.zharra.ru

Культура. Искусство. В издании представлены фрагменты книг, плакаты, фотографии, пробные оттиски, оригинальные эскизы иллюстраций, обложек, заставок.Иллюстрированная монография предназначена для широкого круга читателей, интересующихся историей и искусством первой половины XX века. Сопоставление работ самых разных художников в исторической ретроспективе позволяет увидеть эмоциональный и политический контекст этого периода и проследить художественную эволюцию масштабного, многогранного культурного явления. Книга может быть полезна художникам, специалистам в области полиграфии, дизайна, компьютерной графики, рекламы, педагогам, родителям, детям и всем любителям детских книжек.

2 Комментариев

spasibo ogromnoe programmy to cto nado.

Светлана с полуслова до вечера на работе, а я после занята своей структурой. Но что-то его уже все.

Источник:

www.zharra.ru

Блинов В

Блинов В. Русская детская книжка-картинка 1900-1941

название: Русская детская книжка-картинка 1900-1941

издательство: Искусство XXI век

год издания: 2005

иллюстратор: Бенуа А.Н., Билибин И.Я., Васнецов Ю.А., Каневский А.М., Конашевич В.М., Лебедев В.В., Пахомов А.Ф., Поленова Е.Д., Чарушин Е.И. и многие другие

качество бумаги: мелованная матовая (очень плотная)

формат: 233 х 285 мм

количество страниц: 224

высота шрифта: 1,5 мм

на какой возраст: для всех, кто интересуется историей создания детской иллюстрированной книги

Иллюстрированная монография предназначена для широкого круга читателей, интересующихся историей и искусством первой половины ХХ века. Книга может быть полезна художникам, специалистам в области полиграфии, дизайна, компьютерной графики, рекламы, педагогам, родителям, детям и всем любителям детских книжек.

Я ее выложила здесь, чтобы вы с ней познакомились, но если модераторы решат удалить этот пост, я продублирую его в своем журнале.

Автор книги - известный коллекционер детской книги. Работа над книгой продолжалась в течение 20 лет и многие из работавших над ней не увидели ее выхода в свет. Даже при беглом просмотре книги видно, что была проведена огромная работа, переработано множество материалов. Спасибо всем создателям этой книги!

"Московские художники детской книги" 1900-1992. Мы успели купить в прошлом году на книжной ярмарке, великолепное издание, 1 - 2 разворота на творчество каждого художника (краткая биография + обложки книг или отдельные иллюстрации), художники представлены по алфавиту. Большой формат, мелованная бумага, качественная печать. Рекомендую! хотя наверное её можно найти уже только у букинистов.

"Альбом является первым сводом произведений 129 московских художников, создававших иллюстрированные издания для детей дошкольного и младшего школьного возраста. В альбоме представлено творчество В.Алфеевского, В.Ватагина, Л.Владимирского, Д.Дейнеки, А.Каневского, Ф.Лемкуля, Т.Мавриной, М.Митурича, Ю.Пименова, И.Семенова, В.Сутеева, Л.Чижикова и многих других известных авторов. "

Будет время - постараюсь выложить.

Меня смутило самое главное. Насколько, по Вашему мнению, название книги (книжка-картинка, не просто иллюстрированная детская книга) отвечает содержанию?

Я и в иллюстративном ряду и в тексте не нашла никакой об этом информации. (У меня в журнале есть отзыв об этом: http://sinyavina.livejournal.com/19479.html).

На самом деле хочется понять.

Когда я училась в институте, нам говорили про книжку-картинку на примере Сутеева. У него, действительно, классические (которые можно привести как бесспорный образец книжки-картинки). Когда смотришь его книжки-картинки, сразу становится ясно, что это такое.

Как я понимаю, книжка-картинка это авторское произведение - не писателя, не поэта, а художника. Мы "читаем" ее и уясняем суть того, о чем в ней говорится, исключительно через изображения, а не текст. Текст складывается у нас в голове. (Иногда поэт может свой текст придумать к таким картинкам и дать его как оригинальные подписи.)

В книжке-картинке ВСЕ рассказывает иллюстрация (это суть. это что-то новое, революционное в жизни иллюстрации. ) - вот о том, как она рассказывает, какими приемами, - я и думала прочитать у Блинова.

Остальное - что-то близкое к ней. Никак та же "Песнь о Вещем Олеге" с полным пушкинским текстом не может стать книжкой-картинкой.

Я ждала от этой книги не столько совсем не того, сколько несколько иного. Что речь в ней пойдет все же по предмету - о книжке-картинке. Потому что о самой эпохе информации много в других источниках.

Видно, что автор берет эту информацию из этих источников, но свои мысли формулирует плохо.

Мне было очень тяжело эту книгу читать. Плохо простроены логические связи в тексте. Читаешь про одно, и тут мысль обрывается и начинается новая.

Я поняла, что сам Блинов - это один из собирателей старой книги для детей. Некоторые из уникальных материалов, им представленных - это из его личного собрания. Но быть автором монографии (как это названо в самой книге) у него не получилось.

Ганкину и Кузнецова Вы у меня в журнале скачали?

Обращаю Ваше внимание еще на отдельный журнал: lebedev_1920 - он тоже всецело посвящен этой теме.

Для меня в этой книге все ново и все интересно. На мой взгляд, для первичного ознакомления с историей детской книги этот труд больше подходит, чем серьезные монографии уважаемых авторов.

Спасибо за ссылки! Интересно будет ознакомиться с более серьезным материалом.

Многое из того, о чем я прочитала у Блинова, - я впервые читала (про того Митрохина напр. или Нарбута). Но ладно, уже не буду про критику. (Я ведь в своем отзыве изложила только то, что мне не понравилось - в том числе мне хотелось узнать, обращают на это внимание другие обладатели этой книги или нет).

Источник:

5razvorotov.livejournal.com

Впечатления о книге В

Блинов В. Русская детская книжка-картинка 1900-1941

Иллюстрированная книжка или книжка-картинка: впечатления о книге В. Блинова «Русская детская книжка-картинка. 1900-1941»

Интересно было бы почитать. Чем же все-таки отличаются они друг от друга: иллюстрированная книжка и книжка-картинка.

Прочитав книгу В. Блинова, я так и не поняла.

Но, к сожалению, знакомство с новой книгой приносит как радость, так и разочарование.

Самое главное, что хотелось бы узнать из книги с названием «. книжка-картинка», — это что же такое книжка-картинка, чем она отличается от других изданий для детей. В чем ее специфика? Неповторимое лицо.

Прочитаем определение, которое дает В.Блинов книжке-картинке.

«Книжка-картинка (англ. рicture book; фр. livre d`images) — полиграфический объект (с текстом или без него), как правило цветной и малостраничный, рассчитанный на непосредственное зрительное восприятие и предназначенный, в основном, для детей».

Во-первых, определение дается не основном тексте, а в дополнительном, необязательном — на полях. В то время, как неплохо было бы не просто дать определение в тексте, но и объяснить его. Почему автор взял именно это определение, из какого источника. По хорошему счету этому понятию, его теоретическому пониманию и толкованию надо бы посвятить небольшую главу. Ведь сам автор называет жанр, в котором он написал книгу, монографией (т.е. научным изданием). Ограничиться в таком случае определением на полях — просто не серьезно.

Во-вторых, определение туманно и слишком обобщенно. Почему бы не подставить это определение под иллюстрированную книгу? Может быть, суть кроется в словах «рассчитанный на непосредственное зрительное восприятие»? Т.е. иллюстрированная книжка воспринимается опосредованно — через . — через текст. . Что-то я не могу уловить мысль.

«Книжка-картинка — книжное изоиздание для детей дошкольного и младшего школьного возраста, в котором преобладающей или единственной формой передачи содержания служит изображение, а текст, если присутствует, носит характер подписей к изображениям.

Изобразительное издания (изоиздание) — издание, главным и основным материалом которого являются изображения, а текст используется в качестве пояснительно-вспомогательного средства». (Выделено мной.)

Здесь термин «книжка-картинка» объясняется через понятие, имеющее простое, четкое, однозначное определение, свое уникальное место в классификации печатной продукции (тех самых «полиграфических объектов»). Читательский адрес указан точно и опять-таки однозначно (не «в основном для детей», а «для детей дошкольного и младшего школьного возраста»). На мой взгляд, это более верное определение. Определение же, приведенное В. Блиновым, не выдерживает критики. Это не книжка-картинка! А что-то другое: более аморфное.

Добавим из учебника: «Основная нагрузка метафорического выражения книжки-картинки ложится на визуальный ряд. Это размер и форма книги, плотность бумаги, изобразительная стилистика, с помощью которой развивается ход повествования по мере перевертывания страниц. Восприятие книжки-картинки требует иных навыков, чем при чтении текста. Книжка-картинка помогает самостоятельно оценивать смысл и значение рисунка не отдельными значениями слов, как это обычно бывает при чтении текста, а целыми картинами-блоками смыслов и значений, которые заключены в рисунках». (Антонова С.Г. и др. Редакторская подготовка изданий: http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook082/01/index.html?part-008.htm)

То есть, по сути, автором книжки впервые становится не писатель, а художник. Это отражается и формально — в библиографическом описании книжки-картинки: оно составляется под заглавием (на первое место выносится ее название, а не фамилия автора — т.е. не фамилия автора текста, писателя).

Таинственная пропажа: Фильм-сказка / Авт. текста Г. Остер; Худож. Т. Абалакина, Р. Зельма. - М., 1989. - [19] с.: ил.

Под заголовком описание дается только в том случае, если автор текста и рисунков — один и тот же человек.

Сразу же в предисловии «От автора» читаем: «жанру книжки-картинки, кроме того, присуща двусмысленность потребительской направленности: книжки по определению детские, по существу являются художественными манифестами, а работа над ними превращается в особое состязание, своеобразный турнир художников». В чем же двусмысленность? Если, с одной стороны, потребители книжки-картинки дети, то кто — с другой? При чем здесь манифест?

Не являются книжками-картинками и листы из папки, альбомы автолитографий (они рассчитаны на совсем иное восприятие). Автор, никак это не обговаривая, вводит в заблуждение.

Нигде в тексте автор не проводит разграничений между иллюстрированной книжкой и книжкой-картинкой. То есть, по сути, в книге ни одного описания книжки-картинки. Весь акцент повествования смещен на рассказ об истории детской иллюстрированной книжки в России и СССР в указанный период. Информационная ценность книги падает за счет того, что в ней не изложен основной вопрос (не раскрыта тема, как говорят про школьные сочинения), зато место ушло на общие описания (об эпохе, политике, стиле художника и проч.).

Даже имея возможность сделать такой анализ на примере размещенных в книге иллюстраций (см. С. 121 — серия рисунков-эскизов В. Ермолаевой к «Ивану Иванычу Самовару» Д. Хармса), автор этого не делает. Сама книжка-картинка у него обозначена как «серия рисунков».

Для сравнения загляните на страницу Библиогида, где Д. Герасимова приводит такой анализ (при этом не произнося слова «книжка-картинка»):

Описываемый там кинематографический принцип — это и есть классический принцип построения книжки-картинки.

Больше понять, что такое книжка-картинка поможет соответствующая глава в книге Л. Кудрявцевой "Собеседники поэзии и сказки".

Автор книги не приводит определения книжки-картинки, но анализ и иллюстративный материал в большей мере позволяет ее прочувствовать, чем книга В. Блинова.

. Главным образом это относится к последней главе - «Охота на ведьм». Зачем-то В.Блинову захотелось все очернить и поставить с ног на голову. В результате приведенные иллюстрации из книжек того времени выглядят двусмысленно. Автор пишет о «творческих» разгромах художников, а параллельно приводит иллюстрацию В. Лебедева из «Мистера Твистера», на которой растерянные лица американского миллионера и членов его семейства, - вроде как получается аналогия: миллионер растерян перед тем, что происходит в СССР. А через разворот крупным планом чарушинский тигренок врывается в текст («Эй, не стойте слишком близко - / Я тигренок, а не киска»). И мальчик с пистолетом на рисунке Л. Юдина. А еще того же Чарушина курица с цыпленком. И текст: «традиционные детские сюжеты — жизнь зверей, сказки, игры, загадки — все еще позволяли художникам середины 1930-х сохранять творческую индивидуальность, став для них своего рода убежищем: слишком велик был контраст идиллически отрешенного мира зверей и зверушек Евгения Чарушина. или безмятежной сказочности образов Юрия Васнецова. тому, что происходило в это время в стране. Средством ухода от реальности становилась и работа над так называемой веселой книгой». … «Конечно, смешные книжки для малышей художники и поэты делали и прежде, но в 1930-е годы смех на страницах на страницах детских книг приобрел новый смысл: . этот смех был «благосклонно разрешенным» забвением от ужаса действительности». (Выделено мной.) «Но это для взрослых», - добавляет автор, забыв, наверное, что книжка-картинка вообще создается для детей и оцениваться должна как произведение, созданное для детей. А интерпретации взрослых годятся разве что для анекдотов, но не для монографии.

Почитаешь и создастся впечатление, что Чарушин хотел, наверное, рисовать оргии Берии или казни в застенках НКВД, а ему не давали — вот оно тоталитарное государство.

Какая чушь. Грустно, что приходится читать такие вымученные тексты об искусстве художников детской книги.

Я не могу пока оценивать, как вы понимаете - книга еще не пришла.

Меня, признаться, в этом случае не слишком волнует точность терминологии; чем шире спектр изданий - и книжки-картинки, и просто иллюстрированные книги, тем лучше.

. Но есть один секрет - и в плохой и тенденциозной книге можно прочитать нужное.

Источник:

sergej-manit.livejournal.com

Блинов В. Русская детская книжка-картинка 1900-1941 в городе Уфа

В данном каталоге вы можете найти Блинов В. Русская детская книжка-картинка 1900-1941 по разумной стоимости, сравнить цены, а также найти прочие предложения в группе товаров Культура и искусство. Ознакомиться с параметрами, ценами и рецензиями товара. Транспортировка осуществляется в любой населённый пункт РФ, например: Уфа, Брянск, Набережные Челны.